The Influence of Cultural Differences on English-Chinese Interpreting

  • Xiaohui Lian Henan University of Economics and Law, Zhengzhou, China.
Keywords: cultural differences, English-Chinese interpreting, verbal communication

Abstract

Interpreting is one of the activities of verbal communication, a process in which the interpreters can comprehend the meaning and convey it to a target language. If interpreters cannot realize the cultural differences and skilfully deal with them, there will be great difficulties in the communication for the two parties. This thesis examines the cultural differences on interpreting in verbal communication, exploring the factors that may lead to these differences and trying to find ways for interpreters to have a better performance in the process of interpreting.

Author Biography

Xiaohui Lian, Henan University of Economics and Law, Zhengzhou, China.
Public English Department
Published
2015-09-25